вторник, 22 сентября 2015 г.

Паривартинӣ экāдащӣ


 ॥ श्रीः ॥

24 сентября повсемѣстно (см. перечень подрасчетных мѣст ниже), кроме Петропавловска-Камчатскаго, Паривартинӣ экāдащӣ. Пāран̣іе (завершеніе поста принятіем воды и пищи) 25 сентября в обычное* время, за исключеніем
    Хабаровска и Владивостока — не ранѣе 7:40 утра;
    Бали — не ранѣе 6:40 утра;
    Торонто — не позднѣе 9:30 утра;
    Meadow Lake — не позднѣе 7:30 утра.

25 сентября в Петропавловскѣ-Камчатском Паривартинӣ экāдащӣ. Пāран̣іе 26 сентября в обычное* время.

„Паривартинӣ“ переводится как „поворотная“. Данная экāдащӣ знаменует середину Чāтурмāсья, день, когда Вишн̣у мѣняет бок в Своей йога-нидрѣ, Своем всеосвѣдомленном снѣ. В этот день завершаются обѣты 2-го мѣсяца Чāтурмāсья и начинаются обѣты 3-го: заканчивается пост на кисломолочное и начинается пост на молоко, кшӣра-вратам. В качествѣ благого окончанія поста в двāдащӣ на пāран̣іе принято готовить рис с дадӿном (йогуртом), подносить его Бӿагавату Вāманѣ и, накормив достойных, принимать в знак завершенія дадӿи-врата и экāдащӣ-врата.

25 сентября повсемѣстно Вāмана-џайантӣ, деня явленія Бӿагаванта Вāманы, называемый еще Дадӿи-Вāмана-џайантӣ по причинѣ окончанія дадӿи-врата, мѣсячнаго поста на кисломолочное. Каждое манвантаро (1/14 дня Брахмана) Щрӣ-Вишн̣у является как младшій брат Индры, чтобы защищать его и через него править свѣтом. Воздача Щрӣ-Вāманѣ памятованіем, кӣртаніем и подношеніем риса с дадӿном. В Петропавловскѣ-Камчатском подношеніе яств переносится на 26 сентября.

26 сентября в Канадѣ,
27 сентября повсемѣстно, кроме Канады, Ананта-чатурдащӣ. Вишн̣ава призывают под именем Ананта-Падманāбӿи в наполненный водой сосуд и проводят Ему особое поклоненіе с подношеніем 14 разных блюд, после чего устраивают великій пир.

27 сентября в Канадѣ,
28 сентября повсемѣстно, кроме Канады, начало Махāлайи: темнаго крыла Бӿāдрапада мѣсяца до слѣдующей Āмāвāсьи (меж, или новолунія), во время котораго совершают щрāддӿ, поклоненіе во благо умерших родственников и предков, в том числѣ забытых родственников, а также умерших друзей, которым некому проводить щрāддӿ.

28 сентября повсемѣстно, кроме Тайланда, Бали, городов Сибири, Дальняго Востока и Камчатки, Чандра-грахан̣ам, затменіе Чандры. О времени затменія в вашей мѣстности вы можете узнать на посвященных затменію страницах. Во время затменія полагаются бодрствованіе, чтеніе мантров, стотр и щāстр, пост, по возможности — омовеніе в тӣртӿѣ. Продукты должны быть закрыты от прямых лучей затменнаго Чандры.
____________
* (после восхода Сӯрйи в теченіе 1/5 свѣтлаго времени суток).

Дадӿи-врата-самарпан̣ам (преподношеніе дадӿи-врата Бӿагавату):

सङ्कर्षण नमस्तुभ्यं श्रवणे मत्कृतेन च ।
दधिव्रतेन देवेश तुष्टो भव जनार्द्दन ॥

саӈкаршан̣а намас‿тубӿйам̇ щраван̣е мат-крьтена ча •
дадӿи-вратена дэвеща тушт̣о бӿава џанāрддана ¶

«Саӈкаршан̣а! намах̤ Тебѣ: будь доволен, Дэвеща! Џанāрдана! дадӿи-вратом, которое я соблюдал в Щраван̣е мѣсяцѣ».

Кшира-врата-саӈкалпам (обѣтованіе на кшӣра-врато):

प्रद्युम्न तव तुष्ट्यर्त्थं प्रोष्ठपद्यां तृतीयके ।
निर्विघ्नं कुरु देवेश करिष्येहं पयोव्रतम् ॥

прадйумна тава тушт̣й-арттӿам̇ прошт̣ӿа-падйāм̇ трьтӣйаке •
нирвигӿнам̇ куру дэвеща каришйе‿ɐхам̇ пайовратам ¶

«Прадйумна! Ради Твоего удовлетворенія в третій мѣсяц, Бӿāдрапад-мѣсяц, буду держать молочное врато. Дэвеща! избавь от препятствій».




Комментариев нет:

Отправить комментарий